Изветсия УР: Николай Маркелов: театр не плацдарм для собственных амбиций

Накануне премьеры оперы «Турандот» режиссер спектакля приоткрыл некоторые секреты.
Опера «Турандот» Джакомо Пуччини впервые была поставлена 25 апреля 1926 года в миланском театре Ла Скала. Через 90 лет знаменитое произведение впервые будет представлено на ижевской сцене. Сложнейшее, мистическое, отличающееся особой музыкальностью, оно станет новой ступенью в развитии Государственного театра оперы и балета, носящего имя Петра Ильича Чайковского.
 
Режиссер
Ставит спектакль Николай Маркелов – главный балетмейстер театра. Именно он, «заболев» однажды оперой Пуччини, начал планомерно готовить к ее постановке в Ижевске и труппу, и худсовет театра. На протяжении ряда лет в концертных программах звучала знаменитая ария Калафа Nessun Dorma. Затем на своем бенефисе заслуженная артистка России Татьяна Силаева исполнила ариозо Турандот из сцены трех загадок, покорив не только зрителей, но и питерских критиков и специалистов, которым неугомонный в своей мечте о постановке оперы Николай Маркелов, показал запись с концерта. Но понадобилось еще несколько лет, чтобы в театре было принято решение о постановке оперы.
Рассказать о грандиозной премьере – волнительной совершенно для каждого, поскольку в постановке занята вся труппа – мы попросили режиссера Николая Маркелова. Премьера пройдет в рамках 59-го фестиваля «На родине П.И. Чайковского».
 
- Николай Игоревич, и все-таки, почему вы решили ставить оперу. Зритель знает вас по прекрасным балетам…
- Я не разделяю для себя балет, драму, оперу – для меня это все Театр. Ну и сегодняшняя тенденция такова, что жанры и даже профессии становятся более синтетическими. К примеру, хореографы Алла Сигалова и Георгий Ковтун, или известный художник Франко Дзеффирелли - выступали как оперные режиссеры , а виды искусства, вышедшие из оперы – балет, симфонические концерты, хоровое пение – вновь объединяются. В этом синтезе появляются новые краски. И в этом объединении нет ничего странного, если человек любит театр, любит искусство.
Что касается балета, я считаю самым большим достижением, что мы на родине Чайковского в театре оперы и балета поставили все три балета нашего великого земляка – «Лебединое озеро», «Щелкунчик» и «Спящую красавицу».
 
- Но почему именно «Турандот»?
- Эта опера не дает мне покоя лет с 14-ти. Учеба в Саратове, дни в фонотеке с клавиром, вечера в опере. Я тогда посмотрел и послушал много прекрасных произведений, но «Турандот»… Это было настоящим потрясением. С тех пор я постоянно думал о ней, мечтал поставить это удивительное произведение, написанное композитором, который весь свой талант отдал на службу театру. Он за всю свою жизнь не написал ни одной симфонии, ни одного балета. Только опера!
Я очень рад, что моя мечта близка к осуществлению – вот-вот настанет день премьеры. Но не это основная причина, почему мы ставим «Турандот». На самом деле таких причин три.
 
Причина первая
- Когда Татьяна Силаева впервые исполнила сложнейшие арии из оперы на своем бенефисе, я понял, что идея поставить «Турандот» в Ижевске близка к осуществлению. Исполнительницу такого уровня сегодня сложно найти не то, что на периферии, в столичных театрах! Партию Турандот, ввиду ее колоссальной сложности, в мире поют единицы.
Известно, что знаменитая венгерская певица Ева Мартон, буквально кочевала из одного театра в другой, исполняя партию Турандот. Спектакли ставились, а исполнительницы главной роли не было. Сложнейшее и капризнейшее произведение исключало из ряда кандидаток талантливейших исполнительниц. Поэтому, надо понимать, насколько повезло нашему театру, где есть потрясающее сопрано, певица, которой под силу исполнить партию «ледяной принцессы».
 
- А кто исполнит остальные партии?
- Самым чудесным образом, у нас сошлось все. Нашлись достойные исполнители всех партий. И даже не один состав. У нас три Калафа. Один из них – солист театра имени Станиславского и Немировича-Данченко Дмитрий Полкопин и два наших тенора – Дмитрий Шиврин и Максим Гаврилов.
Каждый из них по-своему прекрасен: Дмитрий Полкопин и Максим Гаврилов , с их пробивными голосами, отображает героическую сторону принца, таковым, между прочим, и было пожелание Пуччини; Дмитрий Шиврин – продолжает традицию лирического исполнения, свойственного Пласидо Доминго. И каждый из них делает это очень выразительно и органично.
Три маски – министры Пинг, Понг и Панг – их партии исполнят Владимир Нефедов, Алексей Городилов, Иван Ардашев, Иван Слепухов, Виктор Ольхов, Леонид Скороходов.
Виктор Ольхов известен зрителю по партии Ленского в спектакле «Евгений Онегин», который был признан лучшим на фестивале профессиональных театров Удмуртии «Театральная весна».
Партию Лиу исполнят Юлия Ковалева и Алла Захарова. Осенью эту роль будет исполнять и Ксения Долотова, сыгравшая Татьяну Ларину. Каждая из исполнительниц, благодаря своим природным данным, привносит свою нотку в образ влюбленной девушки. Голос Аллы более легкий и полетный, исполнение Юлии больше отсылает к итальянской манере, с его бархатными обертонами.
Роль Тимура - отца Калафа – изгнанного астраханского царя – исполнит Андрей Какошкин. Одна из его последних работ – князь Гремин в «Евгении Онегине».
Роль китайского императора исполнит Валерий Иванович Демин. Партию Мандарина, оглашающего условия принцессы Турандот, споют Юрий Пуршев и Сергей Пуршев.
Есть у нас и служанки, которые поют терцетом наших сопрано Людмилы Пуршевой, Ольги Соловьевой, Натальи Елисеевой.
 
Причина вторая
- Наш театр получил имя великого композитора – Петра Ильича Чайковского и это накладывает на всех нас большую ответственность за репертуар, за качество наших постановок. И «Турандот» - это шаг к новым рубежам, новым возможностям, новым названиям, - считает Николай Маркелов. – Эта опера, написанная в 1924 году – последняя классическая опера не только у Пуччини. На ней вообще закончилась история классических опер. Поэтому сейчас мы очень волнуемся, потому что постановка этого произведения – это вызов самим себе.
Скептики, возможно, скажут, что такую оперу могут позволить себе только Большой или Мариинский, но видели бы вы, с какой отдачей работают и вокалисты, и хор, и оркестр! А когда люди так горят идей, они горы свернут! И тут мы подходим к третьей причине.
 
Причина третья
- Третья причина, почему мы решились ставить «Турандот» - соединить весь театр в едином творческом порыве нести потрясающую музыку Пуччини, которая была написана по наитию собственных чувств и, можно сказать, ценою жизни.
В нашем спектакле заняты все: главные вокалисты, балет, оркестр. Это очень населенное произведение.
Отдельно хотелось бы сказать о колоссальной работе хора. Сложнейшие партии, написанные в импрессионистской манере, отсылающие местами к традициям русской оперы, требующие виртуозного владения исполнительским мастерством от каждого. Все партии поются на итальянском языке, который диктует свои условия… Огромные музыкальные пласты, задуманные Пуччини, озвучить это – гигантская работа. Кроме того, помимо языка и партий, ребятам пришлось выучить огромное количество мизансцен.
Словом, я могу только порадоваться за наш театр, что мы находимся в таком сконцентрированном творческом процессе.
 
- Какая роль отводится балету?
- Опера «Турандот» - фантастическая, в ней все призрачно, а балом правит смерть. И таковы были настроения самого Пуччини, который умер, не дописав этой оперы. И, конечно, Турандот ассоциируется для него с царицей смерти, он чувствовал ее поцелуй, она дышала ему в лицо…
 И если хор, с одной стороны, выступает в роли народа, который, то сопереживает персонажам, то выступает на противоположной стороне, а с другой – подобно древнегреческим хорам – ведет повествование о том, что происходит на его глазах, то балет передает векторы происходящего. С его помощью я стараюсь передать ключевые драматические сцены. Потому что символизм спектакля настолько бесконечен, что выводить, например, в финальных сценах палача с топором было бы просто смешно.  
Балет, имея огромные возможности, отточенные Мариусом Петипа, Юрием Григоровичем, Борисом Эйфманом, может выразить танцем все эмоции, которые будут понятными и более поэтичными, что, собственно и хотел бы видеть Пуччини. Система символов, я надеюсь, будет понятна зрителю. Опера идет на итальянском языке и моя задача как балетмейстера, сделать так, чтобы зритель не поднимал голову к бегущей строке, где будет русский текст. Все происходящее на сцене должно читаться через визуальный ряд.
 
Финал
- Я не согласен с тем, что опера Пуччини не закончена. Он писал ее 4 года. И если бы композитор посчитал нужным, он бы сделал финал за ночь. Кроме того, после самопожертвования Лиу, после душераздирающего реквиема, говорить о любви Турандот - женщины ледяной, женщины не для нежности, женщины, которой добиваются – было бы невозможно. Ни одной вокальной строчкой в партии принцессы автор не намекает на ее чувственность, так откуда же ей взяться к заключительным аккордам?
У нас будет специфичный финал. Мы не будем исполнять чужой музыки, но некие размышления на тему самого образа Турандот, некие намеки будут. Пусть это пока останется тайной.
Кстати, в театре постоянно ходят разговоры о том, каким должен быть финал. В обсуждениях участвует, пожалуй, каждый. И это очень приятно.
Я думаю, что нашим финалом мы не обидим ни автора, ни зрителя.
Вообще режиссеру, конечно, дана большая власть. Мы со сцены, словно политики, общаемся со зрителями, ведем их за собой, приучаем к тому или иному жанру. Именно поэтому театр не нужно воспринимать как плацдарм для реализации собственных амбиций. В первую очередь, мы должны нести зрителю лучшее, что есть в мировой культуре. А такая музыка, как у Пуччини, пропитанная итальянским мелодизмом, просто идет от сердца к сердцу. К ней невозможно остаться равнодушным…
Кристина Романова